FRC Conseil : Devise

Pour un taux de change variable mais raisonnable

15.2.2011

"Ne pas contrôler son ticket de caisse à Ouchy un dimanche de tourisme peut coûter cher! En payant avec une carte bleue Visa, nous aurions déboursé 32,29 euros pour une facture de 38 fr. 50 (francs suisses)... Expliquez-moi à quel taux l'euro est changé en francs? Nous avons donc payé en devise locale... en pensant à tous les touristes qui se sont fait avoir! Qui contrôle les conversions des caisses et des machines à cartes?"



En Suisse, selon la législation en vigueur, non seulement le commerçant est libre d’accepter ou non le paiement dans d’autres monnaies que le franc, mais il a aussi la liberté de pratiquer le cours de change qu’il souhaite. Personne ne contrôle donc les taux pratiqués. L’indication des prix est régie par l’Ordonnance sur l’indication des prix (OIP). Mais elle ne peut pas prescrire à quel prix une marchandise ou une prestation de service doit être vendue. Elle sert uniquement à encadrer la manière dont les prix sont indiqués aux consommateurs. Dans le cadre du taux de change entre franc suisse et euro, l’OIP exige que le prix pratiqué soit communiqué de manière transparente. Cela signifie que le restaurant doit afficher clairement le taux de change qu’il pratique afin, justement, que le client puisse décider dans quelle monnaie il est plus avantageux pour lui de payer. De notre point de vue, un taux de change légèrement supérieur au taux en cours est acceptable dans la mesure où le commerçant qui accepte des euros subira ensuite des frais pour changer les devises. Dans la limite du raisonnable, mais où se situe-telle? C’est bien là toute la difficulté…

V. Muster

Devenez membre

Notre association tire sa force de ses membres

  • Vous obtenez l’accès à l’ensemble des prestations FRC
  • Vous recevez notre magazine FRC Mieux choisir
  • Vous pouvez compter sur notre équipe d’experts pour vous défendre
Devenez membre

Interpellation des grands distributeurs

 
Nous demandons aux distributeurs

  • cesser le marketing agressif sur les fraises, mais également sur d’autres denrées hors saison, que ce soit en rayon ou dans les différentes publications destinées à vos clients (catalogues, magazines, journaux, newsletter, etc.) ;
  • renoncer à disposer les fraises espagnoles aux endroits stratégiques de vos points de vente, à savoir en face de l’entrée, sur des ilots dédiés, ou en tête de gondoles ;
  • ne pas recourir à des mises en scène pour vendre la fraise hors saison (à savoir jusqu’en avril), en l’associant par exemple à de la crème et des tartelettes. Une demande valable aussi pour d’autres denrées, comme les asperges du Pérou associées à de la mayonnaise, viande séchée ou autre ;
  • indiquer clairement, de manière bien visible et transparente le pays de provenance ainsi que les noms des producteurs de fraises importées, que ce soit sur les affichettes qui accompagnent ces fruits en rayon, dans les publicités ou sur le dessus des barquettes ;
  • ne plus utiliser de formulations qui peuvent induire en erreur le consommateur sur la saison de la fraise en Suisse. Une demande valable pour la mise en rayon, ainsi que toute publication ;
  • être en mesure de prouver toute allégation de durabilité concernant l’assortiment.

Les dates de la tournée romande #Ramènetafraise

29.05.21Marché de Boudry (NE)
01.06.21Marché de Neuchâtel (NE)
02.06.21Marché de La Chaux-de-Fonds (NE)
04.06.21Marché de Fleurier (NE)
05.06.21Gare de Lausanne (VD)
12.06.21Gare de Genève (GE)
08.06.21Place fédérale (BE)
12.06.21Marché de Delémont (JU)
15.06.21Gare de Delémont (JU)
19.06.21Marché de Fribourg (FR)
27.09.21Festi’Terroir Genève (GE)
28.08.21Festi’Terroir Genève (GE)
28.08.21Objectif Terre Lausanne (VD)
29.08.21Festi’Terroir Genève (GE)
29.08.21Objectif Terre Lausanne (VD)
09.09.21Semaine du goût Sion (VS)
25.09.21Concours suisse des produits du terroir Courtemelon (JU)
26.09.21Concours suisse des produits du terroir Courtemelon (JU)
05.10.21Les Jardins du Flon, à Lausanne (VD)
16.10.21Epicerie fine Côté Potager, à Vevey (VD)